spätes Strahlen …

Theodore Rousseau -  Pond at the Edge of a Wood (1812 - 1867)

 

 

 

spätes Strahlen …

allein in der Nacht, damit ich nicht weine,

mich sehnend nach natürlichem Glockenton,

wie ein Schrei aus rissiger Lippe

und fließend zur späten Perseidenstunde …

 

oh, wäre ich noch lebendig, um einmal noch zu erleben

die sanfte Jahrhundertqual,

ich, zwischen Halbmonden gealtert,

ihr antwortend, dass ich zu Hause bin

-welch jahrhundertbegrabene Schmerzen -

und du, verwundert, hast mir lange Verse vorgelesen,

geschrieben in Scherben armer Tränen …

ein spätes Strahlen wärmte noch die düstere Angst

auf einem noch lebenden Blütenblatt …

Delk Danwe

 


------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

rază târzie …

singur în noapte, să nu plâng,

tânjind după un clopot firesc,

ca un strigăt cu buza crăpată

în oră târzie, din perseidă curgând …

 

oh, de-aș mai fi viu, să mai trăiesc

încă odată al veacului durere suavă,

eu, îmbătrânit printre jumătăți de lună,

răspunzându-i că sunt acasă

- ce dureri de secole-ngropate -

iar tu, uimită, îmi reciteai versuri lungi,

scrise-n cioburi de lacrimi sărace …

și o rază târzie mai încălzea

spaima sumbră pe-o petală încă vie …  

 Delk Danwe